header image

HOME

This is the blog of Ian Rosales Casocot. Filipino writer. Sometime academic. Former backpacker. Twink bait. Hamster lover.

Interested in What I Create?



Bibliography

Sunday, March 16, 2025

entry arrow9:00 AM | A Personal Journey to City of Literature

A pipe dream is comfortable. Indulging in pipe dreams is safe, because there are really no risks involved, only pronouncements.

You can just say, “I’ve always wanted to write a novel”—and some sort of satisfaction gets sated in the recesses of your ambitions, the pronouncement given, and that’s it. But there is no novel.

You can just say, “I’ve always wanted to travel around Europe”—and it will feel as if with these words you’ve done a little bit of “getting up” from your life as armchair traveler. But there is really no travel done.

You can also look at someone else’s painting in a gallery, and say, “I can do better than that.” But you didn’t. There will be no paintings done by you. But the pronouncement is there, hanging in the air—and somehow that is enough.

But it really isn’t.

The best fulfilment of dreams is in the tangible, not in their pronouncements and not in wishful thinking. And there lies the rub: because most of the pursuit of our dreams actually involve risking it all—carving time out of our busy lives to fill out a fragile schedule of creation, despite the demands on our lives from other things we have also made commitments to—like work, like family, like friends; committing to accomplish the dirty work of untangling seemingly insurmountable paper work or bureaucracy, generally sweating out the small stuff; and developing fortitude of spirit, because you will meet constant disappointments, as well as the firewall of unhelpful individuals who do not understand what you want to accomplish. The road to dreams fulfilled is never smooth, never easy.

Pipe dreams, on the other hand, are easy.

One pipe dream I had indulged on for so long was Dumaguete City becoming UNESCO Creative City of Literature. As a writer born and raised in Dumaguete, I know—perhaps in the most personal sense—how this city has carved a place for itself as an unlikely capital of the literary arts in the Philippines, helped for the most part by writers from Silliman University, like the Tiempos, who chose to stay in Dumaguete [despite the tangible promises of more fulfilled careers outside of it] and have made it the home for which they could steward, not just their own literary creations, but also foundational institutions that would turn out to be great contributions to the national literature.

In 2010, I was one of two Philippine delegates [the other one being the SEAWrite awardee and novelist Edgar Calabia Samar] chosen as honorary fellows to the International Writing Program [IWP] in Iowa City, which just became a UNESCO City of Literature in 2008. When I was in Iowa for this very prestigious fellowship—for me perhaps the most fitting “reward” an international writer can have in their writing life—it dawned on me that this distinction was also fitting for Dumaguete. Iowa City is small, like Dumaguete. It only has one major bookstore; same as Dumaguete. It regularly hosts international writers and literary conferences; same as Dumaguete. And it has the same vibes as Dumaguete—replace Iowa’s corn fields with the sea, and you will get Dumaguete, with blonde people. In fact, Dumaguete writer Rowena Tiempo Torrevillas, who is a resident of Iowa City, calls that Midwestern city as her “blonde Dumaguete.”

Iowa City is also a place whose writing culture is driven by the University of Iowa, the biggest university in town—essentially its own Silliman University. [The writer Robin Hemley, who ran the creative nonfiction program at the University of Iowa for many years, is actually married to a Filipina—from Siquijor.] The famous Iowa Writers Workshop—the grandfather of all writing workshops in America—was the model for the Silliman University National Writers Workshop [SUNWW]; in fact, both Edilberto Tiempo and Edith Tiempo were products of the Iowa Writers Workshop—graduating in the 1950s—Edilberto for fiction and Edith for poetry. And when Paul Engle, the longtime director of the Iowa Writers Workshop, visited Dumaguete in the 1960s to be part of the SUNWW, the idea of establishing the International Writing Program came to him—and he, in fact, invited some of the early alumni of SUNWW to be part of the early batches of the IWP’s famous fall residency. All these literary crosscurrents were already in place when I went to Iowa in 2010 to be part of that fall residency—which is probably why I felt so much at home there.

Since I came back from the U.S., I’d been advocating for the idea of Dumaguete as UNESCO City of Literature every chance I got, including at several editions of the 6200 PopUp, sponsored by the Department of Trade and Industry [DTI]—Negros Oriental, as well as in all my lectures about Dumaguete literature in various seminars and fora, including one on the creative economy at Silliman University, sponsored by the National Commission for Culture and the Arts. In 2014, in my capacity as the founding coordinator of the Edilberto and Edith Tiempo Creative Writing Center, I even curated an exhibit at Silliman Library titled Cities of Literature, which traced the link between Dumaguete and Iowa [already mentioned previously], with the blessings of the IWP’s Christopher Merrill.

In 2018, prodded by former Dumaguete City Tourism Officer Jacqueline Veloso-Antonio, I prepared a white paper for Mayor Ipe Remollo to determine whether we should apply for City of Music or City of Literature. [You see, only the LGU can apply for UNESCO Creative City.] Naturally, as a writer, my bias was clear. The pandemic put these plans on hold.

But when I gave a talk about this very same thing at the first edition of Dumaguete LitFest in April 2024, that propelled DTI Negros Oriental to take the first steps and got me involved in the official application to UNESCO, with the blessings of Mayor Remollo. That’s the story.

We submitted our application on the deadline: March 3.

Now that I’m somewhat rested and have gotten my post-application massage [a combo of body and foot], and now that I’m about to eat my first real [and intentional!] meal in days, I think I can pahungaw a bit: truth to tell, this UNESCO application, which lasted from December to March, took such a toll on my mental and physical health, and by February, I actually found myself getting sick a lot. I tried to persevere [I made sure this did not affect my academic and tourism work], but the anxiety was sometimes just too much to bear. There were promises I made I couldn’t quite keep because of sheer exhaustion, although I still intend to fulfill my obligations now that the big dragon has been tamed.

Was it the sheer ambition of the end-goal, the “internationality” of it all? I guess so. I was so exhausted and anxious I couldn’t even entertain some of the minor blowbacks to the effort from people you would think would be the most supportive. [Some people actually think we are applying for grant money? Where will the money go daw? Like, no, that’s not it. We tried to reach out to the most representative stakeholders that we could contact, and explain what this effort all means. In the end, you really cannot control divisiveness, or miscommunication, or benign disinterest. But most people have been so kind and supportive, even with last-minute asks.]

In my darkest moments, I actually felt I was so alone. That’s not true, of course. In the end, it was a coterie of friends and associates who pulled me out of darkness and together we made it to the deadline. If there is one person to thank, it would be DTI’s Anton Gabila, who was the steadfast keeper of our light, the rock to all our efforts, never mind the mixed metaphors. There’s also the indefatigable efforts of City Tourism Officer Katherine Aguilar, who provided the grease to get the LGU involved in the entire process.

Again, I will take the road of gratefulness.

Thank you, my friends. You know who you are. You have been my light in an anxious world. I have always believed in the magic of trying instead of wishful thinking and pipe dreams; this is our attempt to make things tangible. Here’s wishing all of us luck on October.




Presenting the Dumaguete's bid for UNESCO City of Literature to Dumaguete Mayor Ipe Remollo, with [from left] Anton Gabila of DTI, Ian Rosales Casocot of Buglas Writers Guild, and Katherine Aguilar of the Dumaguete City Tourism Office.

Labels: , , , , , ,


[0] This is Where You Bite the Sandwich





GO TO OLDER POSTS