header image

HOME

This is the blog of Ian Rosales Casocot. Filipino writer. Sometime academic. Former backpacker. Twink bait. Hamster lover.

Interested in What I Create?



Bibliography

Thursday, September 22, 2005

entry arrow5:18 PM | Barbara Jane Rocks!

Eileen Tabios's prediction might finally be coming true: this century will bring about the long-delayed recognition of Filipino and Filipino-American poetry in the West. The latest evidence: Barbara Jane Reyes.



From the Academy of American Poets...

Barbara Jane Reyes has been selected as the recipient of the 2005 James Laughlin Award for her second collection of poems, Poeta en San Francisco (Tinfish Press). The James Laughlin Award is given to commend and support a poet's second book of poetry. The award was established by a gift to the Academy from the Drue Heinz Trust in honor of the poet and publisher James Laughlin (1914-1997). Ms. Reyes will receive a cash prize of $5,000, and the Academy will purchase copies of Poeta en San Francisco for distribution to its members. This year's judges were James Longenbach, Mary Jo Bang, and Elizabeth Alexander.

Ms. Reyes was born in Manila, Philippines, and raised in the San Francisco Bay Area. She received her undergraduate education at the University of California Berkeley and her MFA in Creative Writing (poetry) at San Francisco State University. Her work was recently nominated for a Pushcart Prize, and appears or is forthcoming in Asian Pacific American Journal, Chain, Interlope, Nocturnes (Re)view, North American Review, Tinfish, Versal, in the anthologies Babaylan (Aunt Lute, 2000), Eros Pinoy (Anvil, 2001), Going Home to a Landscape (Calyx, 2003), Not Home But Here (Anvil, 2003), Pinoy Poetics (Meritage, 2004), and forthcoming in Red Light: Superheroes, Saints and Sluts (Vancouver: Arsenal Pulp, 2005), and Graphic Poetry (Hong Kong: Victionary, 2005). Her first book, Gravities of Center, was published by Arkipelago Books (San Francisco) in 2003.

From the judges' citation for the James Laughlin Award, James Longenbach writes: "If William Blake were alive and well and sitting on a eucalyptus branch in the hills above the bay, this is the poetry he would aspire to write."

You can also read Eileen Tabios's interview with Barbara and Paolo Javier, on everything from "translation, the use of footnotes, colonialism and marginalization, the 'Dufusly-Disembodied-Poet from the Suny Buffalo List', the Philippine influence on American poetry, the limits as well as responsibilities of representation, and various other subversions...."

Labels: ,


[0] This is Where You Bite the Sandwich





GO TO OLDER POSTS GO TO NEWER POSTS